新聞網訊 6月11日上午,我校在會議中心404舉辦“從語言智能到數據智能”專題報告會。校長夏東偉,黨委常委、副校長于永明,黨委常委、組織部部長徐龍飛出席報告會。中國對外翻譯有限公司總經理、中譯語通科技股份有限公司副董事長于洋作專題報告,于永明主持報告會。

于洋對中國出版集團、中國對外翻譯有限公司和中譯語通進行了簡單介紹。回顧了2012年到2021年之間,互聯網、大數據、人工智能與語言科技的發展歷程,從語言科技、金融量化與監管科技、醫療與疾控、智慧文旅與工業互聯網等維度講述了這一路來的應用實踐和探索心得。
于洋認為機器翻譯的最大意義在于擴大了人類認知信息的廣度與深度。伴隨著大數據和人工智能技術的蓬勃發展,語言科技不斷蛻變。從機器翻譯崛起到以人為中心的機器翻譯應用布局,中譯語通摸索前行,構建起覆蓋文本、網頁和音視頻等多模態數據的“譯云”語言科技生態體系,打造了LanguageBox智能語言盒子、CAT輔助翻譯系統和垂直領域機器翻譯引擎等軟硬件產品,實現了多年前對機器翻譯的想象。
于洋講解了人工智能和大數據為金融領域、科技領域、智慧醫療領域、公共衛生應急疾控管理和城市綜合治理等領域所賦予的前所未有的新動能。指出,未來數據智能將不斷發展和深化,將會有越來越多的領域從數據智能中收益。他介紹了以旅游產業監測、精準營銷、旅游數據分析、品牌影響力監測為核心的智慧旅游分析平臺,以及集工業營銷、產線優化、故障診斷、智能運維和風險預警等功能于一體的工業互聯網平臺。
于永明指出,專題報告信息量大,對觀念和認知帶來強烈的沖擊力和啟發性。他表示,未來語言科技和人工智能在不同領域的分析和應用,將會深刻改變人類社會和人類文明的發展。學校事業和個人發展都處在人工智能和大數據的時代,如何用海量數據預測發展并將大數據技術應用到相關領域、如何用人工智能賦能專業發展是每個人值得深入思考的問題。

中層干部,科級干部和教師代表通過線上線下參加了報告會的學習。
報告結束后,于洋一行還與我校科技處、人文社科處、研究生院、圖書館、科研成果轉化中心、理工醫類學院(部)、經濟學院、外語學院、健康醫療大數據研究中心等部門和學院負責人進行了交流。雙方圍繞如何加強科研創新、智慧醫療和產學研發展等領域的校企合作展開研討。